Polecałem już materiały ze strony www.book2.de czyli inaczej 50 języków. Całość została stworzona przez Goethe Verlag. Link: http://www.goet...

Book2.de czyli 50 languages (50 języków) - dlaczego warto i jak (szybko) można z tego korzystać - test przepisywania

By | czerwca 03, 2016 Leave a Comment
Polecałem już materiały ze strony www.book2.de czyli inaczej 50 języków. Całość została stworzona przez Goethe Verlag.

Link: http://www.goethe-verlag.com/book2/

Korzystam od dawna i od dawna polecam wszystkim.

Zacząłem przepisywać zestaw 100 lekcji w języku niemieckim. Wcześniej przygotowałem sobie plik pdf z zestawem polsko-niemieckim i skopiowałem go na czytnik e-booków.

Link: http://www.goethe-verlag.com/book2/PL/PLDE/PLDE002.HTM


Czytnik e-booków, zeszyt i długopis.
Czytnik e-booków oraz zeszyt do przepisywania.

Dla odmiany przepisuję teraz długopisem. Przy okazji polecam ten model: polski producent Rystor, długopis niebieski o nazwie Kropka, grubość kreski 0,5 mm. Pisze się rewelacyjnie, a cena bardzo atrakcyjna.

Czasy przepisywania i zastosowane tricki

Przeciętnie przepisanie do zeszytu jednej lekcji z zestawu stu lekcji zajmuje mi 6 minut. W ciągu godziny mogę przepisać 10 lekcji czyli jest to 10% całego materiału. Na przepisanie całości trzeba przeznaczyć łącznie 10 godzin.

Przepisuję zazwyczaj w sesjach po 5 lekcji i ok. 30 minut. Następnie przerwa, krótsza lub dłuższa.

Jedna lekcja składa się z 18 linijek, dłuższych lub krótszych zdań, czasem po prostu zwrotów.

Przepisuję bez pośpiechu, ze zrozumieniem. Trick, który stosuję dla ułatwienia zrozumienia i zapamiętywania, to podkreślanie. Wydzielam sobie ze zdania i podkreślam jego krótkie elementy składowe. Ułatwia to rozumienie i utrwalenie.


Podkreślanie poszczególnych segmentów w zdaniu.

Przykładowo w zdaniu:
Weißt du, wo seine Fahrkarte ist?
podkreśliłem/wydzieliłem osobno:
- weißt du
- wo
- seine Fahrkarte
- ist


Ma to na celu m.in. wykorzystanie sposobu w jaki mózg przetwarza informacje. Mniejsze cząstki informacji powinny być łatwiej wchłonięte.

Dlatego też łatwiej jest zapamiętywać numer telefonu podany w formacie np. 983 418 356 lub 98 34 18 356, niż cały ciąg cyfr 983418356.

Chociaż podkreślanie długopisem zajmuje bardzo krótki czas, przez ten moment skupiam się na tych konkretnych częściach zdania. I myślę, że dla mnie to działa i pomaga mi także w lepszym przyswajaniu kolejnych treści.

Jak do maksimum wykorzystać materiały z book2.de?

Oczywiście można uczyć się korzystając z przeglądarki lub też aplikacji na telefon. Sam parę lat temu zakupiłem taką na telefon z Androidem i jest bardzo wygodna i praktyczna.

Tyle tylko, że nie korzystam z niej regularnie, a raczej bardzo rzadko ;) (może dlatego, że na co dzień nie używam smartfonów, a starych, klasycznych, 'zabytkowych' telefonów z klawiaturą)


Przykładowa strona internetowa kursu 50 języków.

Dlatego teraz wymyśliłem inny sposób, żeby zwiększyć koncentrację na działaniu, czyli nauce.

Głównym celem dla mnie na najbliższy czas jest komunikatywne opanowanie niemieckiego w różnych sytuacjach, ale w kolejnych etapach czekają pozostałe języki.

Przygotowuję sobie bazę wszystkich lekcji w arkuszu kalkulacyjnym w językach, które mnie interesują.

Przy nabraniu wprawy i przy pełnej koncentracji udaje mi się kopiować 8 języków (polski, angielski, niemiecki, niderlandzki, hiszpański, francuski, włoski i rosyjski) do arkusza razem z formatowaniem i numerowaniem w tempie 1 lekcji na 6,5 minuty.

Przy takiej prędkości czas kopiowania całości zajmie blisko 11 godzin.


Lekcje z kursu 50 języków skopiowana do arkusza kalkulacyjnego.

W każdym razie, każdy może sam przygotować sobie swój arkusz wykorzystując dostępne materiały. Trzeba zainwestować w to trochę czasu, ale warto.

Później można tworzyć dowolne wersje np. plików pdf i od razu przerzucać np. do czytnika e-booków. A następnie przepisywać w celu utrwalenia. Lub też odsłuchiwać pliki audio i czytać jednocześnie transkrypcję.

Możliwości mieszania, łączenia i wykorzystania są ograniczone tylko przez pomysłowość użytkownika. ;)

Jednorazowo wykonana praca w tworzeniu bazy w arkuszu zwróci się w przyszłości, jeśli mamy zaplanowaną naukę kilku wybranych języków jednocześnie.

Arkusza, który sobie tworzę nie udostępnię tutaj (byłoby to naruszenie praw autorskich zapewne), ale wiecie już jak to zrobić samemu.

Zachęcam więc i do dzieła!
Głodomir

PS. Zapraszam do Sklepu Głodomira ;) Na razie czas zatowarowania, czyli produktów wiele-niewiele, ale mam nadzieję, że z czasem będą się pojawiać coraz bardziej interesujące propozycje.

Kubki, koszulki i inne gadżety z moimi tekstami i projektami.


Prosty Język - sklep Głodomira - Nisko Przelatujące Abstrakcje

Nowszy post Starszy post Strona główna

0 komentarze: